Бюро Перекладів документів

Агентство перекладів «ЮТІА консалт» представляє ексклюзивну послугу:

– переклад документів присяжним перекладачем з Чехії;

– переклад документів присяжним перекладачем зі Словакії;

– переклад акредитованими перекладачами на італійську та французьку мови з легалізацією в консульстві

Ми займаємося перекладом будь-яких документів на наступні мови:
англійська;
французький;
польський;
чеський;
німецька;
італійський;
іспанська;
португальська;
болгарський;
турецька;
китайський;
іврит;
румунський;
український;
російська

Чому варто вибрати наше бюро перекладів:

Ми пропонуємо не тільки переклад, але і консультуємо своїх клієнтів з юридичних питань, пов’язаних з документацією. Ви можете замовити особисту консультацію, отримати інформацію по телефону або за допомогою мережі Інтернет.

Якщо у вас виникає необхідність в нотаріальному завіренні перекладів, наш нотаріус поставить підпис під документами, засвідчивши особистість перекладача. Таким чином, відповідальність у разі некоректного перекладу несе фахівець, який працював з документами.

Ми виконуємо свою роботу на найвищому професійному рівні, тому не боїмося нотаріальної відповідальності.

Звернувшись до нас, ви будете позбавлені від необхідності гаяти час у чергах, оскільки замовлення виконуються в короткий термін. Коли переклад документів або текстів готовий, ми відразу ж повідомляємо клієнтові про це.

Бюро перекладів «ЮТІА консалт» довіряють роботу будь-якої складності, і ми успішно справляємося. Професіоналізм і пунктуальність – основні якості наших фахівців. Наші послуги доступні в Києві, Львові, Чернігові, Одесі, Донецьку, Дніпропетровську.

В обов’язки агентства перекладів «ЮТІА консалт» входить переклад нестандартної і стандартної документації.

Стандартними вважаються такі документи:

  • Документи, що засвідчують особу власника: водійські права, паспорт, пенсійне посвідчення, студентські квитки та ін.
  • Документи, видані РАГСом: свідоцтво про шлюб, про народження, про зміну прізвища, свідоцтво про смерть.
  • Документи про отримання освіти: атестат, диплом (без вкладиша), вкладиш до атестата.
  • Різні довідки: довідка з місця проживання, з місця навчання, роботи, довідка про шлюб, про зарплату, про наявність банківського рахунку, довідка про відсутність чи наявність судимості, довідка з ЖЕКу та інші невеликі (до 1000 символів) довідки.
  • Інші документи: свідоцтва про право власності, про реєстрацію, ліцензії, сертифікати (до 1000 символів), меддовідки без вказання діагнозу.

 

У перелік нестандартної документації входять:

  • медичні довідки із зазначенням діагнозу, виписки з історій хвороби;
  • довіреності;
  • заяви;
  • трудові та залікові книжки;
  • довідки про сімейний стан;
  • вкладиші до дипломів.

При перекладі деяких стандартних документів є деякі особливості, також як і при проставленні на них апостиля та нотаріального завірення.

Переклад паспорту

Паспорт вважається стандартним документом, вартість послуги з перекладу не залежить від кінцевого кількості символів. При нотаріальному завіренні паспорта підтверджується тільки правильність перекладу документа, а не завірення копії. Апостиль в паспорті не проставляється.

Переклад документів з РАГСу

При перекладі свідоцтва про шлюб, про народження, і інших паперів з РАГСу, виникають певні нюанси. У таких документах зазвичай багато спецтермінів, які не присутні в звичайних словниках. Тому роботою з такою документацією може займатися тільки спеціалізований досвідчений перекладач. Нотаріальний переклад загсівських документів підтверджує правильність перекладу і вірність фотокопії.

Переклад диплому

Диплом без вкладиша – це стандартний документ, вартість роботи з переведення не змінюється в залежності від кількості символів в готовому документі. Наше бюро займається нотаріальним перекладом дипломів.

При перекладі вкладиша до диплома кількість символів в готовій роботі впливає на вартість послуги. Така робота не належить до загальнотематичних і вимагає спеціальних знань, оскільки навіть досвідчені перекладачі іноді зазнають труднощів при точної формулюванні назв предметів, зазначених на вкладиші.

Враховуйте, що нотаріальне засвідчення перекладу вкладиша неможливе без наявності диплома, до того ж без диплома вкладиш вважається недійсним. Таке ж правило діє і при проставленні апостиля на дипломах.

Переклад атестата

Атестат з вкладишем є стандартними документами. Атестат буває з вкладишем і без нього. Відповідно, у першому випадку вкладиш і атестат читаються окремими документами, тому вартість роботи з перекладу та нотаріальному посвідченню розраховується окремо.
Без наявності самого атестата, вкладиш до нього є недійсним, і нотаріус не має право завірити переклад вкладиша без наявності оригінального тексту. Таке ж правило діє і при проставленні апостиля на атестатах.

Текстовий переклад

Крім роботи з документацією, бюро «ЮТІА консалт» виконує переклад текстів самих різних напрямків:

  • загальнотематичні переклади;
  • медичні;
  • технічні;
  • юридичні: статутні документи, доручення та договору, документація підприємств і фірм;
  • ділове та особисте листування;
  • журнальні, газетні статті;
  • резюме;
  • інструкції до побутовій техніці та електроніці;
  • буклети та брошури.

Наші фахівці можуть перекласти текст будь-якої складності в короткі терміни, за вашим бажанням буде здійснено нотаріальний переклад з дотриманням всіх умов.

Усні переклади

Агентство перекладів «ЮТІА консалт» надає послуги дипломованих фахівців, що виконують усний переклад на: англійська, німецька, французька, іспанська, італійська, чеська, португальська, польська, болгарська, турецька, іврит, китайська, румунська, російська та українська мови.
Ми проводимо постійний моніторинг якості послуг наших співробітників, уважно ставимося до кожного відкликанню клієнтів про кваліфікацію перекладачів, які працюють в агентстві.
Замовляючи послугу усного перекладу в бюро «ЮТІА консалт», можете розраховувати на допомогу фахівця вищої кваліфікації, досвідченого і отримав найкращі рекомендації наших клієнтів.
Приводів звернеться в бюро перекладів для замовлення послуг усного перекладача може бути чимало:

  • необхідність у проведенні телефонних та усних переговорів
  • семінари, конференції, круглі столи, ділові зустрічі та інші бізнес-заходи
  • прес-конференції, брифінги, фуршети, презентації, будь святкові заходи
  • послуги перекладача при участі в опитуваннях, судових засіданнях, при необхідності підписання документації з нотаріальним посвідченням, коли потрібно читання тексту вголос, при будь-яких юридичних процедурах
  • потреба у швидкому перекладі письмової документації, для розуміння основної суті документа
  • при налаштуванні обладнання спільно з іноземним фахівцем, необхідність участі перекладача у виставках і т.д.
  • потреба у супроводі іноземних гостей від вокзалу / аеропорту до готелю і назад
  • організація екскурсій для зарубіжних гостей, включаючи Київ, Чернігів, Донецьк, Одесу, Дніпропетровськ, Львів і передмістя.

З нашими фахівцями ви не потрапите в незручну ситуацію і завжди будете в курсі подій, ми гарантуємо відмінну підготовку перекладачів до будь-яких переговорів.

Розрахунок вартості письмового перекладу

Ціна на переклад документів стандартного типу:

  • вартість стандартної сторінки перекладу з іноземної мови на російську (українську) і навпаки (1860 знаків);
  • внесення можливих поправок в прайс-лист;
  • вартість послуг акредитованими і присяжними перекладачами

Розрахунок вартості усного перекладу

послідовний усний переклад
супровід іноземних гостей

Розрахунок вартості послуг із супроводу іноземців включає робочий час з 8:00 до 18:00.
Вартість і термін надання довідок про несудимість з МВС України:

Примітки до прайс-листів

Мінімальний час замовлення усних послуг перекладача – 3:00.
Якщо потрібні вузькопрофільні перекладачі, специализирующие термінології, а також при замовленні усного перекладу на конференціях і семінарах, вартість обмовляється в окремому порядку.
Якщо буде потрібно виїзд перекладача за межі Києва, Донецька, Одеси, Чернігова, замовник зобов’язаний оплатити всі витрати на проїзд, проживання, оформлення виїзних документів, та добові витрати відповідно до норм законодавства. При виїзній роботі перекладача мінімальний час замовлення складе 8:00 на добу.

Нотаріальне засвідчення перекладу: 60 грн. – приватний нотаріус; 10 грн. – Печатка бюро перекладів.
Проставлення апостиля: в МЗС, Мінюсті – 140 грн., у Міносвіти – від 220 до 440 грн. в залежності від термінів і типу документів.
Легалізація документації в посольствах: від 200 до 400 гривень + вартість консульського збору.
Звірка документів обійдеться в 50% від вартості готового перекладу, якщо текст перекладу наданий в електронному вигляді.

Доставка готових документів (протягом 2-3 днів робочого тижня, в залежності від зайнятості кур’єрів):

  • кур’єром по місту – 50 грн, за умови вартості замовлення понад 1000 гривень доставка безкоштовна;
  • послуги кур’єрської пошти (у т. ч. у межах міста) – 50 грн + вартість самої доставки;
  • автобусним сполученням, кур’єрською поштою, цінним або рекомендованим листом – 50 грн. і додаткова оплата пересилки;
  • вартість доставки поїздом включає в себе оплату послуг провідника + 40 грн.

 

ЗАСВІДЧЕННЯ ПЕРЕКЛАДУ печаткою бюро перекладів

Засвідчення перекладу печаткою бюро перекладів «UTIA Consult» – 10 грн.

Переклад з/на Чеську мову чеським присяжним перекладачем.

Тип перекладу, завірений чеським присяжним перекладачем Вартість
Завірений переклад на чеську мову довідки про несудимість 300,00 грн.
Завірений переклад на чеську мову стандартного документи (довідки з банку, довідки про стан здоров’я і т.п.) 450,00 грн.
Завірений переклад на чеську мову свідоцтва про народження, про шлюб, про розлучення і т.п. 350,00 грн.
Переклад з / на чеську, українську, російську мови стандартного тексту – 1 символ або пробіл при нормі 5 нормосторінок (1 НС = 1 800 символів з пробілами) / день. / Нормосторінка 162,00 грн.
Переклад спеціалізованого тексту (1 символ або пробіл) / нормосторінка 0,10 грн. (180,00
Засвідчення 1 сторінки перекладу на чеську мову 90,00 грн.
Терміновий переклад (сьогодні на сьогодні) / надбавка 50%
Набір тексту чеською мовою – 1 символ або пробіл 0,04 грн.
Normal 0 false false false MicrosoftInternetExplorer4 Документи, видані: ЗАГС, нотаріат, довідки про несудимість, рішення суду, медичні довідки, освітні документи